SEITE 249 Jainismus gesamte Vorlesung Titel Inhalt vorige Seite Kalpa Sûtra
Perlen, Muschelschalen, Steine, Korallen, Rubinen, &c., die Fülle ihrer Volksgunst und Toleranz nahm stark zu. Zu diesem Zeitpunkt fiel die folgende persönliche, nachdenkliche, wünschenswerte Idee den Eltern des Ehrwürdigen asketischen Mahâvîra ein: (90)
Von dem Moment an, dass dieser unser Knabe gezeugt wurde, unser Silber nahm zu, unser Gold nahm zu, &c. (siehe § 90, unten zu) die Fülle unserer Aufgeschlossenheit und Volksgunst nahm stark zu. Daher, wenn dies unser Knabe geboren sein wird, werden wir ihm passenden den Namen geben, zugeschrieben und entsprechend seiner Qualität - Vardhamana[1]". (91)
Nun der Ehrwürdigen asketische Mahâvîra, aus Mitgefühl für seine Mutter, bewegte sich nicht, noch bewegte noch rührte noch schlug er um sich, aber blieb ruhig, steif und unbeweglich. Dann kam die folgende, &c. (siehe § 90, unten zu) Idee in den Sinn der Kshatriyânî Trisalâ: "Die Frucht meines Leibes wurde von mir genommen, sie ist tot, sie ist gefallen, sie ist verloren. Früher es bewegte es, jetzt bewegt es sich nicht." So mit ängstlichen Gedanken und Ideen, getaucht in ein Meer von Leid und Elend, reposing ihren Kopf auf die Hand legend, überwältigt durch schmerzhaftes Nachdenken, und ihre Augen dem Boden zugewandt meditierte sie. Und im Palast des Königs Siddhârtha hörte die Musik der Trommeln und Saiteninstrumente, das Klatschen der Hände, die dramatischen Aufführungen, und die Erheiterungen der Menschen auf, und traurige Niedergeschlagenheit herrschte dort. (92)
Dann der Ehrwürdige asketische Mahâvîra, wissend, dass eine solche eine innere, &c. (siehe § 90, unten zu) Idee in den Geist seiner Mutter gekommen ist, zuckte er ein wenig. (93)
nächste SEITE 250
[1] dh "der zunehmende eine" nicht, wie wir erwarten sollten, und Stevenson übersetzt, der Vermehrer.