SEITE 123                                                                              Jainismus  Titel Inhalt vorige Seite gesamte Vorlesung                                                         Âkârâga Sûtra

dass er nicht benützen sollte für religiöse Haltungen, &c., ein Unterkunfts-Platz, der vom Haushälter verwendet wird. (8)

Dies ist (ein anderer) Grund: Während ein Bettler in einer Unterkunft lebt, verwendet vom Haushälter, vom Haushälter oder seiner Frau, &c., könnten raufen, schimpfen[1], angreifen oder sich gegenseitig schlagen. Dann könnte der Bettler richten seine Meinung zu Billigung oder Abneigung. "Lass sie miteinander raufen!" oder "Lasst  sie nicht miteinander raufen!" &c. &c.

Daher war es gesprochen worden zu den Bettlern, &c., dass er nicht benützen sollte für religiöse Haltungen, &c., ein Unterkunfts-Platz, der vom Haushälter verwendet wird. (9)

Dies ist (ein weiterer) Grund: Während der Bettler zusammen mit Haushältern lebt, der Haushälter könnte, in seinem eigenen Interesse, entfachen oder  anzünden oder vernichten einen Feuer-Körper. Dann könnte der Bettler richten seine Meinung zu Billigung oder Abneigung: Lass sie entfachen oder anzünden oder vernichten Feuer-Körper; "oder" Lass sie nicht so tun."

Daher war es gesprochen worden zu den Bettlern, &c. (siehe oben). (10)

Dies ist (ein weiterer) Grund: Während der Bettler zusammen mit den Haushältern lebt, könnte er des Haushälters Ohrringe oder Gürtel oder Schmuck oder Perlen oder Gold und Silber[2] oder Armbänder (jene rund um das Handgelenk und jene rund um den Oberarm) oder Halsketten (jene, bestehend aus drei Reihen, oder jene die halbwegs den Körper hinunterreichen, oder jene bestehend aus achtzig

nächste SEITE 124


 

[1] Vahamti. Die Guzerati Übersetzung wiedergibt es nirbhamkhe, welches aus dem Sanskrit nirbharts abgeleitet ist

[2] Hiranne suvanne. Die Kommentatoren erklären diese zwei Worte, welche in der späteren Sprache Synonyme sind, als "Rohes und geschmiedetes Gold oder geprägtes Gold." Ich übersetze "Gold und Silber", weil die Unterscheidung der Kommentatoren ziemlich weit hergeholt scheint, und weil Silber in Aufzählungen wie der gegenwärtigen vermisst werden würde.